Február

 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
 
 
 

najbližšie podujatie:

SEN O PRALESE

Inšpiráciou pre inscenáciu Sen o pralese je kniha Felixa Saltena Bambi, lesný príbeh napísaná v roku 1923. Salten bol rakúsko-uhorským spisovateľom židovského pôvodu žijúci vo Viedni.

Motív zabíjania a strachu je v príbehu výrazným prvkom, z čoho môžeme usúdiť, že kniha bola silne inšpirovaná zhoršujúcou sa politickou situáciou, silnejúcim antisemitizmom a vojnovým konfliktom.

V roku 1935 bol Bambi, lesný príbeh na zozname literatúry zakázanej nacistami. Tento fakt z dnešnej perspektívy umocňuje politickú alegóriu zobrazenú prostredníctvom útlaku sveta prírody a bezmocných zvierat.  Zabíjame zvieratá v presvedčení, že nemajú právo na vlastný život a necítia utrpenie, pričom zabúdame, že my sami sme súčasťou živočíšnej ríše.

Lov divokej zveri je dnes koníčkom ľudí, ktorí sa legálne dopúšťajú bezprávia. Súhlasíme s tým, hoci hlboko vo vnútri cítime, že zabíjanie (zvierat) nie je morálne a že zabíjaním prekračujeme základné etické princípy. Ak sa dokážeme pozrieť na svet ako na živý, prepojený a vzájomne závislý, ocitneme sa uprostred sveta, o ktorom snívame.

Stačí sa prebudiť z egocentrického sna a prestať sa stotožňovať s iluzórnym pocitom odlúčenia od zvyšku sveta. Len ľudia môžu vytvoriť skutočne spravodlivý a súcitný svet. Len ľudia môžu zastaviť zabíjanie zvierat pre šport. Len ľudia môžu prestať zabíjať jeden druhého vo vojnách. Je to jediný spôsob.

„(…)Od nepamäti nás vraždí, nás všetkých, naše sestry, naše matky, našich bratov! Odkedy sme na svete, nedopraje nám pokoja, zabíja nás, kde sa ukážeme. A potom sa s ním máme zmieriť? Aká hlúposť! ​Zmierenie nie je hlúposť, zmierenie musí prísť (…)” 
F. Salten

Tvorivý tím:

Réžia, preklad, scenár a dramaturgia: Joanna Maria Gierdal,
scéna, bábky, kostýmy a svetelný dizajn: Laura Černáková,
účinkujú: Ondrej  Gajdoš, Mário Houdek, Ivana Lechmanová, Dávid Selecký, Naďa Balacenková.

Fotografie: Rafał Skwarek.

Lístky: 8€/5€ (zľavnený)

Lístky kúpite TU.

V predstavení sa zobrazuje nahota. Predstavenie nie je vhodné pre osoby mladšie ako 15 rokov.

Inscenácia vznikla v roku 2022 na pôde Katedry bábkarskej tvorby, VŠMU v Bratislave.

Predstavenie získalo na nesúťažnom Medzinárodnom festivale vysokých bábkarských škôl Lalkanielaka 2022 v Białymstoku mimoriadne ocenenia – Diplom ZASPu – Zväzu poľských dramatických umelcov a Čestný diplom POLUNIMA Poľského centra UNIMA za nezvyčajné, originálne a dojemné predstavenie.

filtrovať podľa kategórií

01. február 2019
piatok - 19:00
divadlo

M.H.L.

Sláva Daubnerová

Dokumentárna monodráma inšpirovaná životom a dielom režisérky Magdy Husákovej Lokvencovej.

Ocenenia:  
Sláva Daubnerová
- víťaz v kategórií Objav sezóny, anketa Dosky 2010
  Nominácia v kategórií Inscenácia sezóny, anketa Dosky 2010   Výročná cena Literárneho Fondu v oblasti divadla a dramatickej tvorby za réžijné a herecké naštudovanie postavy M. Husákovej Nominácia a 3. miesto v kategórií Divadlo, Kultúrna udalosť roka 2010 vyhlasovaná denníkom SME

Vstupné: 10 € / 8 € (zľavnené)
Z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Scenár a réžia S. Daubnerová
Organizuje P.A.T.
Podpora Divadelný ústav, MK SR, Slovenský filmový ústav



12. február 2019
utorok - 19:00
tanec – premiéra

Autocorrect

Batyskaf

What is world, baby don't hurt me!? (autocorrect.) Identita vnímaná celoplošne. Prekročiť hranicu nekomfortu, či zaobísť sa bez internetu (?)

Vstupné: 5 € 

Z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Koncept, choreografia, tanec: Soňa Kúdeľová
Dramaturgia: Ivo Dobrovodský
Hudba: Dominik Novák
vizuál: Juraj Mydla, Martin Toldy
Light design: Slvamír Šmálik
Produkcia: OZ Gegangere
Plagát: Michal Stolárik


14. február 2019
štvrtok - 19:00
divadlo – repríza

15. február 2019
piatok - 19:00
divadlo – repríza

Americký cisár

Martin Pollack

Koprodukčný divadelný projekt Štúdia 12 a Divadla Pôtoň podľa reportážnej knihy Martina Pollacka - Americký cisár. Masový útek z Haliče. |KAISER VON AMERIKA. Die große Flucht aus Galizien|

Scénická kompozícia vychádzajúca z reportážnej knihy Americký cisár, ktorá spracúva tému hromadného vysťahovalectva na prelome 19. a 20. storočia a dokazuje, že utečenecká kríza nie je slovným spojením, ktoré sa týka výhradne dnešných dní. 

Aj naši predkovia z východu rakúsko-uhorskej monarchie boli na sklonku 19. storočia súčasťou exodu obrovských rozmerov a zároveň boli výhodným obchodným artiklom pre špekulantov, prevádzačov, agentov a podvodníkov každého druhu. Toto obdobie približuje množstvom historických faktov podporených silnými príbehmi a osudmi konkrétnych ľudí.

Vstupné: 12 € / 10 € (zľavnené)

UPOZORNENIE pre alergikov: Predstavenie sa odohráva v prašnom prostredí.
 

 

Dramatizácia: Michal Ditte
Preklad: Michal Hvorecký
Réžia: Iveta Ditte Jurčová
Dramaturgia: Marek Godovič
Výtvarný koncept: Iveta Ditte Jurčová, Katarína Caková
Realizácia výtvarného konceptu: Katarína Caková
Pohybová spolupráca: Mária Danadová
Hudba: Ivana Mer & Cristian Estrella
Digital media: Erik Bartoš

Účinkujú: Eva Moresová | Mária Danadová | Ľubomír Bukový |
Matúš Kvietik | Filip Jekkel


18. február 2019
pondelok - 19:00
divadlo – repríza

Nevera

Ingmar Bergman

Nevera alebo „partitúra pre obrazové médium“ je filmová poviedka kultového švédskeho režiséra Ingmara Bergmana. Bergman nás prevádza milostným trojuholníkom, ktorý sa začína úplne nenápadne, no jeho zúčastnení postupne dospievajú k vzťahovému peklu. Inšpiráciou pre príbeh Nevery bola Bergmanova vlastná skúsenosť, ktorú opísal aj vo svojej autobiografii Laterna Magica. V roku 2000 bol podľa Bergmanovho scenára natočený rovnomenný film v réžii Liv Ullman.  Herečka Marianne vedie spokojný život po boku svojho manžela Markusa, úspešného dirigenta, s ktorým majú dcéru Isabelle. Často ich navštevuje spoločný priateľ, režisér David. Vzájomné priateľstvo Marianne a Davida však prepukne vo vášnivý vzťah plný lží voči Markusovi a Isabelle. Marianne sa začne postupne rúcať jej dobre usporiadaný život, uvedomuje si, že svoju rodinu nadobro stráca a nedokáže proti tomu nič urobiť. Aj v tomto diele sa ukazuje Bergmanovo majstrovstvo preniknúť do najhlbších zákutí psychológie postáv. Nevera totiž nenapraviteľne zasiahla životy viacerých osôb, ktoré si boli predtým vzájomne blízke. Nie je to len nevera muža a ženy. Je to nevera priateľovi, nevera dieťaťu, nevera všetkým, ktorí nám boli blízki a v neposlednom rade nevera sebe samému. Bergman príbeh graduje do rozmerov absolútneho ľudského zlyhania, z ktorého niet úniku. 

Vstupné: 9 € / 6 € (zľavnené)

 

Adaptácia a réžia: Matúš Bachynec
Dramaturgia: Lucia Mihálová
Scéna: Barbora Šajgalíková
Kostýmy: Ján Husár
Pohybová spolupráca: Juraj Letenay

Účinkujú:
Marianne: Marta Maťová
Bergman: Viliam Hriadel
Markus: Daniel Žulčák
David: Daniel Fischer

Z dôvodu choroby bola v záverečnej fáze skúšobného procesu inscenácie zrušená postava Isabelle (dieťa).

Producent: KADU – Kabinet audiovizuálnych divadelných umení, o.z.
Uvedenie inscenácie z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia
Partneri: Soitron, Boneheadz, Nadácia Ingmara Bergmana, Literárny fond.


21. február 2019
štvrtok - 19:00
Mliečne zuby

J/E/A/N

Ján Balaj

Autorská inscenácia inšpirovaná životom a dielom francúzskeho dramatika Jeana-Luca Lagarcea a rodinnými väzbami, ktoré vedia ochladnúť, ale nikdy sa nepretrhnú.

“Vrátiť sa po toľkých rokoch, nájsť tých, ktorí boli súčasťou tvojho života, ktorí boli tvojím životom, s nádejou, že budete v rozhovore pokračovať​ tam, ​kde si ho zanechal…”

Vstupné: 5 € / 3 € (zľavnené)


Koncept, réžia, performer: Ján Balaj
Režijná spolupráca, hudba: Jakub Mudrák
Svetelný dizajn: Martin Hodoň


23. február 2019
sobota - 19:00
divadlo – repríza

25. február 2019
pondelok - 19:00
divadlo – repríza

Princípy newspeaku

ON-LINE

 

V rámci on-line programu Štúdia 12, ktorý prebieha počas februárovej a marcovej rekonštrukcie divadla, vám ponúkame záznamy predstavení, diskusií alebo inscenovaných čítaní z archívu Štúdia 12.

Máte jedinečnú možnosť vzhliadnuť predstavenie Princípy newspeaku v réžií Rastislava Balleka, preklikom na odkaz TU.

Predstavenie bude dostupné po dobu 24 hodín, od 27. februára, 19 hod.

-----

Princípy newspeaku

Orwell - Ballek

Orwellov text Princípy newspeaku  (The Principles of Newspeak) je obsiahla poznámka pod čiarou k slávnemu románu 1984. Formou „odbornej" vedeckej prednášky autor opisuje fungovanie oficiálneho jazyka fiktívnej Ocenánie – románovej vízie totalitného štátu budúcnosti. Analýza charakteristických jazykových postupov oficiálnej „novoreči" tu rozkrýva tie najjemnejšie a najmenej nápadné prostriedky, ktorý mi moc odníma jednotlivcovi politické slobody a nakoniec likviduje jeho ľudskú integritu. Formálne balansuje niekde na pomedzí činohry, happeningu, akustickej a výtvarnej inštalácie – v úsilí podať Orwellovu víziu a varovanie v čo najkoncentrovanejšej podobe. Rozhodujúcim médiom je tu  divák sám – v miere vnímania, v miere aktualizácie a spoluúčasti.
Inscenácia získala cenu Počin [Poučn] na festivale Kiosk.

Koncept a réžia R. Ballek
Preklad J. Vojtek z originálu The Principles of Newspeak
Zvukový dizajn M. Kobolka
Scéna T. Ciller
Kostýmy K. Holková
Svetelný dizajn B. Adamčík
Foto R.Tappert
Účinkujú R. Roth, D. Kavaschová, M. Kobolka

Špeciálna vďaka za odbornú konzultáciu patrí S. Krekovičovi a M. Ožvoldovi.
Produkcia Supra Bohema, o.z. v spolupráci so Štúdiom 12
Z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.


28. február 2019
štvrtok - 19:00
divadlo – repríza

Søren Kierkegaard

 

Inscenácia sprostredkúva život, dielo a myšlienky dánskeho filozofa Sørena Kierkegaarda. Za pomoci použitia jeho originálnych textov, bábok a jemného autorského vkladu do textu sa tvorcovia snažili vytvoriť obraz života muža, ktorý je považovaný za otca existencializmu a svojim dielom priamo ovplyvnil mnohých mysliteľov a tvorcov, ako napr. filozofov Camus, Sartre či Wittgenstein, dramatikov Becketta, Ionesca, Ibsena a Strindberga, či výtvarníka Muncha alebo psychológa Froma.


Vstupné: 8 € / 5 € (zľavnené)

INSCENÁCIA VZNIKLA V RÁMCI CYKLU MLIEČNE ZUBY.
 

 

Réžia – Silviu Debu
Text a koncept – Søren Aabye Kierkegaard, Mário Drgoňa, Rebeka Mehlyová
Preklad – Milan Žitný
Scénografia a bábky – Matej Truban
Hrajú – Mário Drgoňa, Matej Truban

youtu.be/TXKRUQRLD04